الأربعاء، 18 يناير 2017


  • نص هروب الظل 
  • ترجمة للغة الكردية لقمان منصور
  • هەڵهاتنی سێبەر
  • *************
  • هۆنراوە ـ موفیدە بەلحوودی ـ تونس
  • وەرگێڕان ـ لوقمان مەنسوور ـ کوردستان
  • ******************************
  • هاوڕێکەم 
  • ئەی شادمانیی بەخشندەم
  • ئەی بارانی نادیارم 
  • لە ڕێگاکانی زستان
  • کات لە بەرانبەر
  • خۆشەویستی
  • وەکو سێبەر هەڵدێت و
  • گوللە لە جیهانی نوێ دا 
  • خەمەکانی وەکو 
  • گەڵای پایز ڕەها دەکات
  • نیشتمانەکەم 
  • لە تاو ناڵەتی تۆپەکان و 
  • مەنفای مەرگ
  • بەرەو چاوەکانت هەڵدێ
  • وەك چۆلەکەیەك 
  • بۆ لای تۆی ئەهێنم
  • کە بۆنی دار و 
  • یاسەمەنی زستانی لێ دێت 
  • ،،،،،،،،،،،، ،،،،،،،،،،،
  • هروب الظل
  • ............. 
  • صديقي 
  • يا فرحي السخي
  • يا مطري الغامض في دروب
  • الشتاء
  • أمام الحب
  • الةقا هارب كالظل
  • والرصاص يطلق حزنه 
  • كأوراق الخريف
  • في العام الجديد
  • وطني هارب نحو عينيك
  • من صوت المدافع
  • و منفى الموت
  • أمضي به نحوك كعصفورة
  • لها رائحة الشجر 
  • و ياسمين الشتاء 
  • ،،،،،،،،،،،،،،،،،، 
  • شعر ـ مفيدة بلحودي 
  •  ترجمة ـ لقمان منصور

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق